아무 단어나 입력하세요!

"hold your hand" in Russian

держать тебя за руку

Definition

Чтобы оказать поддержку, любовь или утешение, берут чью-то руку в свою. Иногда эта фраза означает помогать или направлять в трудных ситуациях.

Usage Notes (Russian)

Выражение используется и буквально (держать за руку), и образно (помогать кому-то или поддерживать его). Вежливо и подходит для неформального общения, особенно с близкими.

Examples

Can I hold your hand while we cross the street?

Можно я **подержу тебя за руку**, пока мы переходим дорогу?

She likes to hold your hand when she feels scared.

Она любит **держать тебя за руку**, когда ей страшно.

I will hold your hand if you are nervous.

Если ты будешь нервничать, я **буду держать тебя за руку**.

My mom always used to hold your hand at the doctor’s office when you were little.

Когда ты был маленький, мама всегда **держала тебя за руку** в кабинете врача.

Don’t worry, I’ll hold your hand through the whole process.

Не волнуйся, я **буду держать тебя за руку** на протяжении всего процесса.

Sometimes a friend just needs someone to hold your hand and listen.

Иногда другу просто нужно, чтобы кто-то был рядом и **держал тебя за руку**, пока слушает.