아무 단어나 입력하세요!

"hold tight" in Portuguese (PT)

agarrar-se bemsegure-se

Definition

Agarra algo com força, normalmente por segurança. Também se usa em sentido figurado para avisar alguém para se preparar para algo difícil ou emocionante.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Expressão informal, muito usada na fala. Tem sentido literal (agarrar bem) e figurado (preparar-se para algo inesperado ou forte). Aparece muito em advertências: 'Segure-se bem!'.

Examples

Hold tight to the railing when you go down the stairs.

**Agarra-te bem** ao corrimão quando desceres as escadas.

The driver told us to hold tight before the bus started moving.

O motorista disse para **agarrarmo-nos bem** antes do autocarro arrancar.

Hold tight! This roller coaster goes very fast.

¡**Agarra-te bem**! Esta montanha-russa vai muito rápido.

We’re about to turn sharply, so hold tight.

Vamos fazer uma curva apertada, por isso **agarra-te bem**.

Hold tight, big changes are coming to the company next year.

**Agarra-te bem**, grandes mudanças vêm aí na empresa no próximo ano.

Just hold tight—I’ll be there in a minute to help.

Só **aguenta firme**—já lá vou ajudar.