아무 단어나 입력하세요!

"hold the floor" in Portuguese (PT)

manter a palavramonopolizar a fala (em reunião)

Definition

Falar durante muito tempo numa reunião ou conversa, frequentemente sem deixar outros intervir.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Usado sobretudo em ambientes formais, como reuniões. Significa falar durante muito tempo, muitas vezes impedindo os outros de falar. Expressões: 'manter a palavra', 'monopolizar a fala'.

Examples

John always tries to hold the floor at family dinners.

O John tenta sempre **manter a palavra** nos jantares de família.

She likes to hold the floor during meetings.

Ela gosta de **manter a palavra** durante as reuniões.

If you hold the floor too long, others can't share their ideas.

Se **mantiveres a palavra** por muito tempo, os outros não podem partilhar as suas ideias.

Everyone gets bored when one person holds the floor for half an hour.

Todos ficam aborrecidos quando alguém **monopoliza a fala** durante meia hora.

She managed to hold the floor and make her point clear, even though others interrupted.

Ela conseguiu **manter a palavra** e deixar o seu ponto claro, apesar das interrupções.

Let’s make sure everyone has a chance to talk; don’t let just one person hold the floor.

Vamos garantir que todos tenham a oportunidade de falar; não deixemos apenas uma pessoa **manter a palavra**.