아무 단어나 입력하세요!

"hold that thought" in Spanish

espera un momentoespera esa idea

Definition

Esta expresión informal se usa para pedirle a alguien que pause lo que está diciendo o pensando, normalmente porque quieres volver a ese tema después de una breve interrupción.

Usage Notes (Spanish)

Muy coloquial, solo se utiliza en conversaciones. Se usa cuando interrumpes a alguien pero quieres retomar el tema después. No es literal; equivale a pedir una pequeña pausa. No se usa en contextos formales ni escritos.

Examples

Hold that thought while I answer the phone.

**Espera un momento** mientras contesto el teléfono.

Can you hold that thought until we finish eating?

¿Puedes **esperar esa idea** hasta que terminemos de comer?

Please hold that thought for a minute.

Por favor, **espera un momento**.

Hold that thought—I’ll be right back with some coffee.

**Espera un momento**, ahora vuelvo con café.

That’s a great point, but hold that thought—someone’s at the door.

Esa es una muy buena observación, pero **espera un momento**—alguien está en la puerta.

Could you hold that thought? I want to finish this email first.

¿Puedes **esperar esa idea**? Primero quiero terminar este correo.