"hit pay dirt" in Russian
Definition
Достичь большого успеха или найти что-то очень ценное после долгих поисков или стараний.
Usage Notes (Russian)
Фраза не используется для небольших успехов или случайной удачи; только для больших находок или прорывов в делах, после длительных усилий.
Examples
After months of searching, the scientists hit pay dirt and found the rare plant.
После многих месяцев поисков ученые наконец-то **сорвали куш** и нашли редкое растение.
We hit pay dirt with our new product—it sold out in one week!
С нашим новым продуктом мы **сорвали куш** — он был продан за одну неделю!
The team hit pay dirt when they found the missing documents.
Команда **сорвала куш**, когда нашла пропавшие документы.
You know, I think we finally hit pay dirt with this client—they loved our pitch.
Знаешь, кажется, мы наконец-то **добились большого успеха** с этим клиентом — им понравилась наша презентация.
The detective knew he'd hit pay dirt as soon as he read the secret letter.
Детектив понял, что он **сорвал куш**, как только прочитал секретное письмо.
We kept trying new ideas, and after a while, we finally hit pay dirt!
Мы пробовали разные идеи, и в конце концов наконец-то **добились большого успеха**!