아무 단어나 입력하세요!

"hit like a ton of bricks" in Chinese (Simplified)

犹如重锤打击让人震惊

Definition

指某事突然且极为强烈地影响某人,通常是消息、情感或领悟。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

非正式用语;形容非常强烈的情绪或心理反应。常用于表示突如其来的坏消息、失落或重大领悟。通常是负面的,但有时也可指极为强烈的正面感受。常见表达为“像一吨砖头一样打击我”。

Examples

When I heard the news, it hit like a ton of bricks.

听到这个消息时,真的**犹如重锤打击**。

The truth hit like a ton of bricks when she explained everything.

她解释清楚后,真相**让人震惊**。

Losing my job hit like a ton of bricks.

失业时,这件事**犹如重锤打击**。

It hit me like a ton of bricks when I realized she was gone for good.

当我意识到她真的离开了,这种感觉**犹如重锤打击**。

The bad review really hit like a ton of bricks; I wasn't expecting it at all.

那条差评真的**让人震惊**,我一点都没有想到。

When the reality of moving abroad sank in, it hit like a ton of bricks.

当要搬去国外的现实真正降临时,这一切**犹如重锤打击**。