아무 단어나 입력하세요!

"hit a sour note" in Portuguese (PT)

desafinarcausar má impressão

Definition

Fazer ou dizer algo que prejudica o ambiente, dá má impressão ou torna a situação desconfortável; normalmente usado no sentido figurado.

Usage Notes (Portuguese (PT))

O sentido figurado é o mais usual. Usa-se para algo que compromete a harmonia num contexto social, profissional ou artístico. Aparece em frases como 'hit a sour note with...' e é neutro, não formal nem gíria.

Examples

Her joke hit a sour note at the party.

A piada dela **desafinou** na festa.

His comment really hit a sour note during the meeting.

O comentário dele **desafinou** mesmo na reunião.

The speech hit a sour note with the audience.

O discurso **causou má impressão** no público.

Everything was going well until he hit a sour note and mentioned politics.

Estava tudo bem até ele **desafinar** falando de política.

That question really hit a sour note with the guests.

Essa pergunta **desafinou** mesmo com os convidados.

You really hit a sour note bringing that up now.

Foste mesmo **desafinado** ao levantar isso agora.