아무 단어나 입력하세요!

"high as a kite" in Chinese (Traditional)

嗨得不行神智不清(因吸毒/喝醉)

Definition

這個表達用來指某人因吸毒或喝酒極度興奮、失控,很少用於形容非常開心或興奮。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

非常口語、幽默,主要形容嗑藥/喝醉導致的失控,很少形容單純開心。僅適合日常對話,勿用於正式場合。常和“was/看起來 high as a kite”等搭配。

Examples

He was high as a kite after the party.

他派對後**嗨得不行**。

She looked high as a kite.

她看起來**神智不清**。

After drinking too much, he felt high as a kite.

喝太多後,他覺得自己**嗨得不行**。

You could tell Dave was high as a kite from the way he kept laughing.

看他一直笑就知道Dave**嗨得不行**。

After taking his medicine, Grandpa felt high as a kite and started singing out loud.

爺爺喫了藥後**神智不清**,開始大聲唱歌。

They were high as a kite and dancing without a care in the world.

他們**嗨得不行**,完全忘我地跳舞。