아무 단어나 입력하세요!

"heads will roll" in Japanese

誰かが処分されるクビになる人が出る

Definition

重大なミスや問題のために誰かが処分されたり、クビになることを意味します。

Usage Notes (Japanese)

インフォーマルな場面や職場、政府のスキャンダル時によく使います。実際の暴力ではなく、比喩的な表現です。「heads will roll」は「誰かがクビになる」など実際の処分をさします。

Examples

After the company lost money, heads will roll.

会社が損失を出した後、**誰かが処分される**ことになる。

If the project fails, heads will roll in the management team.

プロジェクトが失敗したら、経営陣で**クビになる人が出る**。

The teacher warned the class that heads will roll if rules are broken.

先生は、ルールを破れば**誰かが処分される**と警告した。

Trust me, after that mistake, heads will roll at the next meeting.

信じて、あのミスの後、次の会議で**誰かが処分される**よ。

When the news broke, everyone knew heads would roll.

ニュースが広まったとき、みんな**クビになる人が出る**とわかっていた。

You messed up the order—now heads will roll for sure.

注文を間違えたね。今度は絶対に**誰かが処分される**よ。