아무 단어나 입력하세요!

"have your back to the wall" in Arabic

ظهرُك إلى الحائط (في موقف صعب)

Definition

أن تكون في موقف صعب جدًا مع القليل من الخيارات أو بدون خيارات؛ مجبر على الدفاع عن نفسك أو اتخاذ قرار لأنه لا يوجد خيار آخر.

Usage Notes (Arabic)

يستخدم هذا التعبير في المواقف الصعبة التي تتطلب تصرفًا سريعًا أو حاسمًا. غالبًا ما يشير للضغط الشديد في الحياة أو العمل وليس بالمعنى الحرفي. يستخدم في الأزمات الشخصية والمهنية.

Examples

When you have your back to the wall, you must fight hard to succeed.

عندما **يكون ظهرك إلى الحائط**، يجب أن تقاتل بقوة لتحقيق النجاح.

I had my back to the wall when I lost my job.

عندما فقدت وظيفتي، **كان ظهري إلى الحائط**.

If you ever have your back to the wall, ask for help.

إذا وجدت نفسك **وظهرك إلى الحائط** في يوم ما، اطلب المساعدة.

The team had their backs to the wall in the final minutes, but they didn't give up.

كان الفريق **وظهرهم إلى الحائط** في الدقائق الأخيرة، لكنهم لم يستسلموا.

She felt like she had her back to the wall during the tough negotiations.

شعرت أنها **وظهرها إلى الحائط** أثناء المفاوضات الصعبة.

With bills piling up and no income, I really have my back to the wall right now.

مع تراكم الفواتير وغياب الدخل، حقًا **ظهري إلى الحائط** الآن.