"have no time for" in Chinese (Simplified)
没时间搭理受不了(某人/某事)
Definition
不愿意为某人或某事花时间或关注,通常因为不喜欢或不尊重它们。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
常用于表达强烈的不满或不耐烦,如'I have no time for liars.' 可指人、行为或观点。直接对别人说会显得不礼貌,多用于谈论他人。通常不是字面意思,而是表示不容忍或蔑视。
Examples
I have no time for gossip.
我**没时间搭理**八卦。
My teacher has no time for excuses.
我的老师**没时间听**借口。
He has no time for people who are always late.
他**没时间理会**总是迟到的人。
She acts like she has no time for drama anymore.
她表现得像是**再也受不了**闹剧了。
Honestly, I have no time for negative people these days.
说真的,我现在**受不了**消极的人。
If you're not serious, I have no time for this conversation.
你要是不认真的话,我**没时间和你聊**这个。