아무 단어나 입력하세요!

"have more important fish to fry" in Chinese (Simplified)

有更重要的事要做

Definition

有比当前事情更重要的事要做或关注。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

这是一个非正式的比喻,用来婉拒或说明当前事情不重要。有时也说“有更大的鱼要炸”。不可直接翻译,应理解为“有更重要的事要做”。

Examples

Honestly, I have more important fish to fry than worrying about what people think.

说实话,我**有更重要的事要做**,不会在意别人怎么想。

I can't help you right now—I have more important fish to fry.

我现在帮不了你——我**有更重要的事要做**。

She didn't join the meeting because she had more important fish to fry.

她没有参加会议,因为她**有更重要的事要做**。

We shouldn't argue about this, we have more important fish to fry.

我们不该为这个争论,**我们有更重要的事要做**。

If he isn't interested, don't push it—he has more important fish to fry.

如果他没兴趣,就别逼他了—他**有更重要的事要做**。

Don't worry about that minor problem; we have more important fish to fry right now.

别为那个小问题担心了,我们现在**有更重要的事要做**。