"have it made in the shade" in Chinese (Simplified)
生活轻松无忧一切顺利
Definition
处于一切顺利、无忧无虑的状态,无需再为问题或辛苦工作担心;生活很安逸。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
这是一个美国俚语,语气随意并带有一点幽默,形容人生活特别轻松、无忧无虑。有时带羡慕的意味,通常用来描述已经很成功或安稳的人。
Examples
After getting that new job, she has it made in the shade.
她找到那份新工作后,**生活轻松无忧**。
If you win the lottery, you'll have it made in the shade.
如果你中彩票了,你就**一切顺利了**。
He studied hard, so now he has it made in the shade at college.
他学习很努力,所以现在在大学里**生活无忧**。
Ever since they paid off their house, they have it made in the shade.
自从房子还清以后,他们就**不用再担心了**。
You start your job next week and already have it made in the shade!
你下周就开始工作,已经**过得很顺了**!
Some people think tech workers in Silicon Valley have it made in the shade, but the pressure can be intense.
有些人认为硅谷科技工作者**生活无忧**,但其实压力很大。