"have dibs on" in Chinese (Simplified)
优先选择权先占权
Definition
表示某人有优先选择或获得某物的权利。通常在非正式场合用于表达有人要先选择或预订某物。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
这是一个美式口语表达,常用于非正式和朋友之间,指有人提前“抢占”某物的权利,比如'我先选前排座位'。一般不用在正式场合。
Examples
I have dibs on the last cookie.
我**有优先选择权**吃最后一块饼干。
Who has dibs on the remote?
谁**有优先选择权**遥控器?
She has dibs on the front seat.
她**有优先选择权**坐前排座位。
If you're not using that chair, I have dibs on it.
如果你不用那把椅子,我**要先占**。
"I have dibs on shotgun!" yelled Mike when he saw the car.
“我**要坐前排!**”麦克看到汽车时大喊。
I have dibs on any leftovers from the party.
我**有优先选择权**派对剩下的食物。