아무 단어나 입력하세요!

"have another guess coming" in Korean

다시 맞혀야 할 거야넌 잘못 생각하고 있어

Definition

무언가가 맞다고 생각하지만 실제로 틀렸을 때, 누군가가 '다시 맞혀야 할 거야'라고 말할 수 있어. 이는 잘못 생각했다는 의미야.

Usage Notes (Korean)

비격식적이고 주로 미국 영어에서 쓰이는 관용구야. 'you've got another guess coming' 형태도 흔해. 틀린 생각을 강조하거나 유머러스하게 지적할 때 써. 직역해서 쓰면 안 돼.

Examples

If you think this is the right answer, you have another guess coming.

이게 정답이라고 생각한다면, **다시 맞혀야 할 거야**.

He thought I would give up, but he had another guess coming.

그는 내가 포기할 거라고 생각했지만, **완전 잘못 생각한 거야**.

If you believe she'll be late, you have another guess coming.

그녀가 늦을 거라고 믿는다면, **틀렸어**.

You think getting this job will be easy? You have another guess coming.

이 일자리를 쉽게 구할 수 있다고? **다시 생각해**.

If you thought I'd just forget about it, you had another guess coming.

내가 그냥 잊을 거라고 생각했다면, **착각이야**.

Anyone who thinks winter here is mild has another guess coming.

여기 겨울이 따뜻하다고 생각하는 사람, **잘못 생각한 거야**.