"harelip" in Spanish
Definition
Una condición congénita en la que una persona nace con una separación o hendidura en el labio superior; este término ahora se considera anticuado y ofensivo, y 'labio leporino' o 'labio fisurado' son los términos preferidos.
Usage Notes (Spanish)
Término anticuado y ofensivo en inglés. Usa 'cleft lip' o 'labio leporino' para respeto. Aparece en textos antiguos, pero es inadecuado en la actualidad.
Examples
He was born with a harelip.
Nació con un **labio leporino**.
A harelip is treated by surgery.
Un **labio leporino** se trata con cirugía.
The old book mentioned a harelip.
El libro antiguo mencionaba un **labio leporino**.
"Harelip" is an old-fashioned word; now people say "cleft lip."
"**Labio leporino**" es una palabra anticuada; ahora se dice "labio fisurado".
It's best not to use the term 'harelip' when talking about this condition.
Es mejor no usar el término '**labio leporino**' al hablar de esta condición.
The doctor explained that 'harelip' isn't considered polite anymore.
El médico explicó que '**labio leporino**' ya no se considera educado.