아무 단어나 입력하세요!

"hams" in Chinese (Traditional)

火腿

Definition

火腿的複數。既可指多塊醃製豬肉,也可指愛出風頭、表現誇張的人(尤其是演員)。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

‘Hams’ 多半指食物,非正式說法中也用於形容喜歡逗樂或誇張的人,常指演員。表達演員含義時,是輕鬆俏皮的說法。不要和 'HAM radio'(業餘無線電)混淆。

Examples

We bought two hams for the party.

我們為聚會買了兩隻**火腿**。

The store sells smoked hams all year round.

商店全年都賣煙燻**火腿**。

Both hams were sliced before serving.

兩隻**火腿**在上桌前都切片了。

Those two are real hams on stage—they love making people laugh.

那兩個人在舞臺上真是**火腿**——他們喜歡逗大家笑。

The comedy show is full of hams who just can't resist a spotlight.

這場喜劇秀裡到處是搶鏡的**火腿**。

We ended up with way too many hams after the fundraiser.

募款活動後我們剩下了太多**火腿**。