아무 단어나 입력하세요!

"hammer away at" in Japanese

しつこく続ける何度も繰り返す

Definition

何かを何度も繰り返したり、粘り強く取り組み続けたりすること。

Usage Notes (Japanese)

カジュアルな表現で、しつこく努力する肯定的な意味や、うるさく主張し続ける否定的な意味でも使われます。「hammer away at a problem」は困難でもあきらめずに作業を続ける意味。

Examples

She always hammers away at her point in meetings.

彼女はいつも会議で自分の意見を**しつこく続ける**。

If you hammer away at your homework, you'll finish soon.

宿題を**しつこく続ければ**、すぐ終わるよ。

The coach hammered away at the importance of teamwork.

コーチはチームワークの大切さを**何度も強調した**。

He just keeps hammering away at the same question every time we meet.

彼は会うたびに同じ質問を**しつこく繰り返す**。

We need to hammer away at the details until they're perfect.

私たちは完璧になるまで細部を**しつこく詰めていく必要がある**。

She kept hammering away at the issue until management listened.

彼女は経営陣が耳を傾けるまでその問題を**しつこく言い続けた**。