아무 단어나 입력하세요!

"grudging" in Japanese

いやいやの渋々の

Definition

気が進まないまま何かをしたり与えたりすること。しぶしぶ行う様子。

Usage Notes (Japanese)

主に動作や承認、賛辞などに対して使われます。例えば「grudging respect」「grudging acceptance」など。ややフォーマルで日常会話ではあまり使われません。

Examples

His grudging apology was not very convincing.

彼の**いやいやの**謝罪はあまり納得できなかった。

She offered her grudging support to the new plan.

彼女は新しい計画に**渋々の**支援を申し出た。

There was grudging acceptance of the decision by the team.

チームはその決定を**しぶしぶの**受け入れをした。

Even though he congratulated her, it felt a bit grudging.

彼は彼女を祝福したが、どこか**いやいやの**感じがした。

His praise felt grudging, as if he didn’t really mean it.

彼の称賛は**いやいやの**感じがして、本心ではないようだった。

She gave a grudging smile when she heard the news.

ニュースを聞いて彼女は**渋々の**笑みを浮かべた。