"grow a pair" in Portuguese (PT)
Definition
Expressão informal e por vezes rude usada para pedir a alguém que seja mais corajoso ou confiante, geralmente evocando um estereótipo masculino.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Expressão bastante informal e até ofensiva; usa-se apenas entre amigos íntimos ou em situações informais. Indica falta de coragem. Não usar em contextos profissionais ou formais.
Examples
Come on, grow a pair and ask her out.
Anda lá, **ganha coragem** e convida-a para sair.
If you want that promotion, you need to grow a pair and speak up.
Se queres essa promoção, tens de **ganhar coragem** e falar.
Stop complaining and just grow a pair already.
Deixa-te de queixar e **ganha coragem** já.
It’s about time you grow a pair and tell your boss how you really feel.
Já está na hora de **ganhares coragem** e dizeres ao teu chefe o que realmente sentes.
Don’t just sit there—grow a pair and do something about it!
Não fiques só aí sentado—**ganha coragem** e faz alguma coisa!
Honestly, he needs to grow a pair if he wants anyone to respect him.
Honestamente, ele precisa **ganhar coragem** se quer ser respeitado.