"goy" in Chinese (Simplified)
非犹太人
Definition
这是来自意第绪语和希伯来语的词,意思是非犹太人;常在犹太社区中使用,有时也在普通语境下出现。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
“goy” 通常是中性词,但在不同语境下可能显得不正式或甚至带有冒犯意味。主要在犹太人圈子中用来指称非犹太人,普通场合下较少使用,用不好容易显得贬义或过时。
Examples
He is a goy who learned about Jewish festivals.
他是一个**非犹太人**,了解了犹太节日。
A goy is not part of the Jewish religion.
**非犹太人**不属于犹太教。
The word goy comes from Hebrew and Yiddish.
**非犹太人**这个词来自希伯来语和意第绪语。
When my friend invited me to Passover, he joked, 'Don’t worry, we love having a goy at the table!'
朋友邀请我参加逾越节时,还开玩笑说:“别担心,我们很喜欢桌上有个**非犹太人**!”
Some people don’t realize 'goy' can sound rude if you use it the wrong way.
有些人没意识到,'非犹太人'这个词用错了可能听起来不礼貌。
In some stories, the goy is just the outsider who brings a new perspective.
在一些故事中,**非犹太人**只是那个带来新看法的外来者。