"good enough for government work" in Russian
Definition
Говорят о работе, выполненной только на минимально приемлемом уровне; часто используется с юмором или сарказмом, чтобы подчеркнуть посредственное качество.
Usage Notes (Russian)
Фраза неформальная, часто шутливая или саркастическая. Обычно не относится к реальной госработе. Используется после завершения чего-то сделанного кое-как. Для официальных ситуаций не подходит.
Examples
It's not perfect, but it's good enough for government work.
Это не идеально, но **достаточно хорошо для государственной работы**.
Just make it good enough for government work and hand it in.
Сделай просто **достаточно хорошо для государственной работы** и сдай.
My painting is not great, but it's good enough for government work.
Моя картина не шедевр, но **достаточно хорошо для государственной работы**.
We've done what we can—it's good enough for government work, right?
Мы сделали всё, что могли — **достаточно хорошо для государственной работы**, правда?
Don't stress over the details. If it's good enough for government work, it's fine.
Не переживай из-за деталей. Если **достаточно хорошо для государственной работы**, нормально.
Every time the printer jams, I just say it's good enough for government work and move on.
Каждый раз, когда принтер заедает, говорю: '**достаточно хорошо для государственной работы**' — и продолжаю.