"gone fishing" in Spanish
Definition
Expresión que significa que alguien ha ido a pescar; a menudo se usa en letreros para decir que la persona no está y no está trabajando ahora. También puede indicar que alguien está temporalmente ausente o tomando un descanso.
Usage Notes (Spanish)
Expresión informal, común en señales manuscritas en tiendas cerradas temporalmente. También se usa en broma para decir que alguien no está disponible o está desconectado. No se usa en contextos formales. Puede significar que alguien está distraído o desconectado.
Examples
The shop has a sign that says 'gone fishing'.
La tienda tiene un letrero que dice '**he ido a pescar**'.
He has gone fishing, so he can't answer the phone.
Él **ha ido a pescar**, así que no puede contestar el teléfono.
My dad put up a 'gone fishing' note on his office door.
Mi papá puso una nota de '**he ido a pescar**' en la puerta de su oficina.
If you can't find Tom, he's probably gone fishing somewhere quiet.
Si no encuentras a Tom, probablemente **ha ido a pescar** a algún lugar tranquilo.
The boss is basically gone fishing today—don't expect any emails back.
El jefe básicamente **ha ido a pescar** hoy; no esperes que responda emails.
Whenever life gets stressful, he just says he's gone fishing and disappears for a while.
Cada vez que la vida se vuelve estresante, él solo dice que '**ha ido a pescar**' y desaparece un rato.