"god only knows" in Spanish
Definition
Esta expresión se usa cuando nadie sabe la respuesta o la verdad sobre algo, excepto posiblemente Dios. Se emplea cuando algo es desconocido, incierto o misterioso.
Usage Notes (Spanish)
Expresión informal, a menudo con tono emocional, para mostrar frustración, sorpresa o resignación ante lo desconocido. Más enfático que "quién sabe". Puede no ser apropiado en contextos muy formales o con personas sensibles a referencias religiosas.
Examples
God only knows where she went after the party.
**Sólo Dios sabe** a dónde fue después de la fiesta.
God only knows why he quit his job.
**Sólo Dios sabe** por qué renunció a su trabajo.
God only knows how long this storm will last.
**Sólo Dios sabe** cuánto durará esta tormenta.
I've tried everything, but God only knows if it'll work.
He intentado todo, pero **sólo Dios sabe** si funcionará.
He hasn't called in weeks; god only knows what's going on.
No ha llamado en semanas; **sólo Dios sabe** qué está pasando.
We followed the directions, but god only knows if we're on the right road.
Seguimos las indicaciones, pero **sólo Dios sabe** si vamos por el camino correcto.