아무 단어나 입력하세요!

"god helps them that help themselves" in Spanish

a Dios rogando y con el mazo dandoDios ayuda a quienes se ayudan a sí mismos

Definition

Esta expresión significa que las personas que actúan y tratan de resolver sus propios problemas recibirán ayuda o tendrán éxito, a menudo considerado como apoyo divino.

Usage Notes (Spanish)

Es un proverbio, usado para motivar a las personas a ser proactivas y no esperar que todo les llegue solo con fe. Se asocia con el esfuerzo personal. Es una frase formal y moralmente positiva.

Examples

My grandmother often says, 'God helps them that help themselves.'

Mi abuela suele decir: '**A Dios rogando y con el mazo dando**.'

He started studying every night because he believes 'God helps them that help themselves.'

Empezó a estudiar cada noche porque cree que '**Dios ayuda a quienes se ayudan a sí mismos**.'

When you face problems, remember, 'God helps them that help themselves.'

Cuando tengas problemas, recuerda: '**Dios ayuda a quienes se ayudan a sí mismos**.'

Don't just wait for luck—God helps them that help themselves!

¡No te quedes esperando la suerte—**Dios ayuda a quienes se ayudan a sí mismos**!

She fixed her car on her own, saying, 'God helps them that help themselves.'

Arregló su coche sola diciendo: '**Dios ayuda a quienes se ayudan a sí mismos**.'

Whenever I'm stuck, I remind myself that God helps them that help themselves.

Siempre que me quedo atascado, me recuerdo que **Dios ayuda a quienes se ayudan a sí mismos**.