"go up in smoke" in Portuguese (BR)
Definition
Se algo vai por água abaixo, falha, desaparece ou não acontece, geralmente depois de expectativa ou esforço.
Usage Notes (Portuguese (BR))
Expressão informal, usada quando esforços, planos ou dinheiro são perdidos inesperadamente. Principalmente para resultados negativos. Parecido a “ir água abaixo”. Não é literal, não envolve fumaça.
Examples
All our hard work went up in smoke when the project was canceled.
Todo nosso esforço **foi por água abaixo** quando o projeto foi cancelado.
His dreams of winning the competition went up in smoke after he lost the first round.
Os sonhos dele de ganhar a competição **viraram fumaça** depois que ele perdeu a primeira rodada.
The money I saved for vacation went up in smoke after my car broke down.
O dinheiro que economizei para as férias **foi por água abaixo** depois que meu carro quebrou.
When the internet crashed, our entire presentation went up in smoke.
Quando a internet caiu, toda nossa apresentação **foi por água abaixo**.
He watched his plans for the summer go up in smoke when his visa was denied.
Ele viu seus planos para o verão **irem por água abaixo** quando seu visto foi negado.
Our hopes of finishing early went up in smoke because of the extra paperwork.
Nossas esperanças de terminar cedo **viraram fumaça** por causa da papelada extra.