"go to your head" in Chinese (Traditional)
沖昏頭腦
Definition
如果某事讓你沖昏頭腦,你會因此變得太自信、驕傲,甚至行為也會改變。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
多用在成功、金錢、稱讚等場合,是口語化比喻,指人因驕傲自滿而變化行為。有時也用於酒精反應(如“酒上頭了”),需根據語境理解。
Examples
Don't let winning the award go to your head.
別讓得獎這件事**沖昏你的頭腦**。
He got a promotion and it really went to his head.
他升職後真的被**沖昏了頭腦**。
Don't let compliments go to your head.
別讓別人的稱讚**沖昏你的頭腦**。
She got famous overnight, and it honestly went to her head a bit.
她一夜成名,說實話,有點兒**沖昏了頭腦**。
Don’t worry, I won't let all this attention go to my head.
別擔心,我不會讓這些關注**沖昏我的頭腦**。
People say a little success can easily go to your head if you're not careful.
人們說,只要一不小心,一點點成功也會**沖昏你的頭腦**。