아무 단어나 입력하세요!

"go to pot" in Spanish

echarse a perderirse al traste

Definition

Si algo se va al traste, empeora, se arruina o se descuida mucho. Esta expresión es informal y se usa cuando algo antes estaba bien pero ha decaído.

Usage Notes (Spanish)

Es una expresión informal; se usa para cosas materiales, lugares o situaciones (no personas), como 'la casa se ha echado a perder'. Alternativas son 'venirse abajo' o 'irse cuesta abajo'. No se interpreta literalmente.

Examples

If you don't fix the roof, the house will go to pot.

Si no arreglas el techo, la casa se va a **echar a perder**.

After he retired, the garden started to go to pot.

Después de jubilarse, el jardín empezó a **echarse a perder**.

Their business began to go to pot after the manager left.

Su negocio empezó a **irse al traste** después de que el gerente se fue.

Ever since budget cuts, public services have really gone to pot.

Desde los recortes presupuestarios, los servicios públicos realmente se han **echado a perder**.

This neighborhood used to be nice, but now it's gone to pot.

Este barrio solía ser bueno, pero ahora **se ha echado a perder**.

My plans for a relaxing weekend totally went to pot when I got sick.

Mis planes para un fin de semana tranquilo **se fueron al traste** cuando me enfermé.