아무 단어나 입력하세요!

"go off with" in Russian

уйти с кем-тоунести (украсть)

Definition

Краткое выражение для обозначения того, когда кто-то уходит с кем-то или чем-то, часто тайно или неожиданно. Также может значить украсть что-то или начать отношения с кем-то другим.

Usage Notes (Russian)

Разговорное выражение, часто с негативным оттенком. Используйте для неожиданного ухода или кражи, а также смены партнёра. Не путайте с просто «пойти с кем-то».

Examples

He went off with my phone when I wasn't looking.

Он **унёс** мой телефон, пока я не смотрел.

She went off with her best friend after the party.

После вечеринки она **ушла с** своей лучшей подругой.

Don't go off with people you don't know.

Не **уходи с** незнакомыми людьми.

Someone just went off with my lunch from the fridge!

Кто-то только что **унёс** мой обед из холодильника!

Did you hear Sarah went off with her co-worker last year?

Ты слышал, что Сара в прошлом году **ушла с** коллегой?

The thief went off with everything valuable in the house.

Вор **унёс** всё ценное из дома.