"go into action" in Russian
Definition
Означает приступить к активным действиям после подготовки или ожидания, начать претворять планы в жизнь.
Usage Notes (Russian)
Часто используется при описании срочных ситуаций или командной работы. Синонимы: "spring into action", "swing into action". Не подходит для описания рутинных действий.
Examples
When the fire alarm rang, everyone went into action immediately.
Когда сработала пожарная тревога, все сразу же **приступили к действию**.
The rescue team goes into action during natural disasters.
Спасательная команда **действует** во время стихийных бедствий.
We need to go into action to finish this project on time.
Нам нужно **приступить к действию**, чтобы закончить этот проект вовремя.
As soon as James heard the good news, he went into action to plan the celebration.
Как только Джеймс услышал хорошие новости, он сразу **приступил к действию** по организации праздника.
When the boss walked in, everyone suddenly went into action and started working fast.
Когда вошёл начальник, все внезапно **приступили к действию** и стали быстро работать.
Don’t just stand there—go into action and help us clean up!
Не стой просто так — **действуй** и помоги нам убирать!