아무 단어나 입력하세요!

"gnash your teeth" in Spanish

rechinar los dientes (de enojo o dolor)

Definition

Presionar y frotar los dientes entre sí, normalmente por enojo, molestia o dolor; también se usa en sentido figurado para expresar frustración.

Usage Notes (Spanish)

Se usa más en sentido figurado para mostrar mucha frustración o enojo. Es una frase literaria o formal; rara vez se refiere a la acción literal. Frecuente en situaciones donde alguien no puede controlar lo que pasa ('gnash your teeth at the news').

Examples

He gnashed his teeth in anger when he heard the bad news.

Él **rechinó los dientes** de rabia cuando escuchó las malas noticias.

The kids gnash their teeth when they fight over toys.

Los niños **rechinan los dientes** cuando pelean por los juguetes.

Sometimes people gnash their teeth when they are in pain.

A veces las personas **rechinan los dientes** cuando sienten dolor.

Fans could only gnash their teeth as their team lost in the last minute.

Los aficionados sólo podían **rechinar los dientes** cuando su equipo perdió en el último minuto.

You can gnash your teeth all you want, but it won't change what happened.

Puedes **rechinar los dientes** todo lo que quieras, pero eso no cambiará lo que pasó.

There’s no point in gnashing your teeth over it now—let’s move on.

No tiene sentido **rechina los dientes** por eso ahora—sigamos adelante.