"give yourself up" in Spanish
Definition
Entregarse a la policía o las autoridades normalmente porque se cometió un delito. A veces también significa dejar de resistirse y aceptar una situación.
Usage Notes (Spanish)
Se usa sobre todo en contextos legales o policiales: 'entregarse a la policía'. También puede usarse metafóricamente. No es muy formal, más común en prensa o al hablar.
Examples
He decided to give himself up to the police.
Él decidió **entregarse** a la policía.
If you are guilty, it is better to give yourself up.
Si eres culpable, es mejor **entregarte**.
The criminal didn't want to give himself up.
El criminal no quería **entregarse**.
After a week on the run, she finally chose to give herself up.
Después de una semana huyendo, ella finalmente eligió **entregarse**.
Sometimes it's best to give yourself up and face the consequences.
A veces es mejor **entregarse** y enfrentar las consecuencias.
He couldn't run forever; eventually, he had to give himself up.
No podía huir para siempre; al final, tuvo que **entregarse**.