"give it up" in Spanish
Definition
'Give it up' puede significar dejar de intentar o rendirse. De manera informal, también se usa para pedir aplaudir o animar a alguien, especialmente en eventos.
Usage Notes (Spanish)
Expresión informal. 'Give it up for...' suele pedir aplausos para alguien. También puede significar rendirse o dejar de intentar algo ('He decided to give it up'). No confundir con 'give up', que no se usa para aplaudir.
Examples
After failing three times, he decided to give it up.
Después de fallar tres veces, decidió **rendirse**.
Sometimes you just need to give it up and try something new.
A veces solo necesitas **rendirte** y probar algo nuevo.
Let's give it up for the winner!
¡Vamos a **aplaudir** al ganador!
The cold just won’t go away—I think it’s time to give it up and see a doctor.
El resfriado no se va—creo que es hora de **rendirnos** y ver a un médico.
C’mon, everybody, give it up for our amazing band tonight!
¡Vamos, todos, **aplaudan** a nuestra increíble banda esta noche!
You’ve worked hard for years—don’t give it up now.
Has trabajado duro por años—no **te rindas** ahora.