아무 단어나 입력하세요!

"give airs" in Japanese

偉そうにする気取る

Definition

自分が他の人より偉いかのように振る舞うこと。多くの場合、傲慢または気取った態度で使われます。

Usage Notes (Japanese)

やや古めかしい、非公式な表現です。'give yourself airs' としても使われます。偉ぶる、威張っている人を批判する文脈で使われます。'put on airs' とほぼ同義。'give air'(風を送る)とは別意味。

Examples

He likes to give airs around his friends.

彼は友達の前でよく**偉そうにする**。

Don't give airs just because you won.

勝ったからといって**偉そうにしないで**。

She started to give airs after her promotion.

昇進してから彼女は**気取る**ようになった。

People don't really like it when you give airs at parties.

パーティーで**偉そうにする**と、みんなあまり好きじゃないよ。

Ever since he got that new job, he’s been giving airs all the time.

新しい仕事に就いてから、彼はずっと**気取っている**。

I wish you’d stop giving airs and just relax with us.

**偉そうにする**のはやめて、気楽に一緒に過ごして欲しいな。