아무 단어나 입력하세요!

"gimme a break" in Portuguese (BR)

me dá um tempotenha paciênciaah, fala sério

Definition

Expressão informal usada para pedir que alguém pare de te incomodar, dizer que algo é injusto/incômodo ou mostrar descrença ao que alguém fala.

Usage Notes (Portuguese (BR))

Muito informal, expressa irritação, descrença ou frustração. Semelhante a 'fala sério' ou 'me dá um tempo'. Não é usado em situações formais.

Examples

Oh, gimme a break! I just cleaned the room.

Ah, **me dá um tempo**! Eu acabei de limpar o quarto.

Seriously? You want me to do your homework too? Gimme a break.

Sério? Você quer que eu faça sua lição também? **Me dá um tempo**.

Gimme a break, I just got here!

**Me dá um tempo**, acabei de chegar!

Come on, gimme a break—nobody can finish that test in ten minutes.

Ah, **fala sério**—ninguém consegue terminar essa prova em dez minutos.

He blamed me again? Gimme a break! That's not fair.

Ele me culpou de novo? **Me dá um tempo**! Não é justo.

You think I'm lying? Gimme a break—why would I make that up?

Acha que estou mentindo? **Me dá um tempo**—por que eu inventaria isso?