"get your tail in gear" in Chinese (Traditional)
快點行動加把勁
Definition
這句非正式用語是用來催促別人快點動作或更努力,特別是在太慢或懶散時。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
非常口語化,多出現在美式英語。多半是催促別人快點或帶點玩笑、不耐煩語氣。正式場合不要用。
Examples
You need to get your tail in gear or you'll be late for school.
你得**快點行動**,不然上學會遲到。
If we want to catch the bus, we should get our tails in gear.
如果我們想趕上公車,就得**加把勁**了。
Come on, get your tail in gear and help me clean up!
快點,**動起來**幫我打掃!
If you don't get your tail in gear, we'll miss our reservation.
你要是不**快點行動**,我們就趕不上預訂了。
The coach yelled at the players to get their tails in gear during practice.
教練在練習時大聲叫球員們**加把勁**。
It's almost deadline time, so let's get our tails in gear and finish this project.
快到截止日期了,大家**加把勁**把項目完成吧。