"get your ducks in a row" in Spanish
Definition
Organizar tus tareas, planes o cosas para estar completamente preparado para algo.
Usage Notes (Spanish)
Expresión informal; se usa al hablar de prepararse bien antes de una actividad importante como una reunión, proyecto o viaje. Implica organización cuidadosa. Evita usarla en textos formales. Se suele usar con 'necesito' o 'debería'. Similar a 'organizarse'.
Examples
You need to get your ducks in a row before the exam.
Necesitas **poner tus asuntos en orden** antes del examen.
I always get my ducks in a row before starting a new project.
Siempre **me organizo** antes de comenzar un nuevo proyecto.
She wants to get her ducks in a row for the trip.
Ella quiere **organizarse** para el viaje.
Let's get our ducks in a row before the boss arrives.
Vamos a **poner nuestras cosas en orden** antes de que llegue el jefe.
I can't relax until I get my ducks in a row.
No puedo relajarme hasta **poner mis cosas en orden**.
Once you get your ducks in a row, everything will go smoothly.
Una vez que **tengas todo en orden**, todo saldrá bien.