"get off your chest" in Portuguese (PT)
Definition
Partilhar algo que o tem incomodado, normalmente uma preocupação ou segredo, para sentir alívio ou menos stress.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Expressão informal e idiomática, usada para sentimentos ou segredos guardados. Frequentemente aparece com frases como 'Preciso', 'Deixa-me', ou 'Devias'. Não use literalmente para objetos físicos.
Examples
I feel better after I get it off my chest.
Sinto-me melhor depois de **tirar isto do peito**.
Is there something you want to get off your chest?
Há algo que queiras **tirar do peito**?
She finally decided to get it off her chest and talk to her friend.
Ela finalmente decidiu **tirar isso do peito** e falar com a amiga.
Can I just get something off my chest? This has been bothering me for weeks.
Posso **tirar algo do peito**? Isto tem-me incomodado há semanas.
He really needed to get it off his chest before he could move on.
Ele precisava mesmo **tirar isso do peito** antes de seguir em frente.
Once you get it off your chest, you'll feel much lighter.
Depois de **tirar isso do peito**, vais sentir-te muito mais leve.