아무 단어나 입력하세요!

"get off the mark" in Chinese (Traditional)

起步取得開門紅開始有進展

Definition

開始行動,尤其是在一段時間沒有成果後終於有了進展。常用於體育比賽或談論第一次成就時。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

主要用於英式英語和體育語境,指首次取得成果時。不是單純開始,而是第一次“得分”或有成效。比喻用法亦常見。

Examples

We finally got off the mark with our first sale.

我們終於通過第一次銷售**起步**了。

The player got off the mark by scoring a goal.

球員通過進球**取得開門紅**。

She was happy to get off the mark in her new job.

她很高興在新工作中**取得了突破**。

It took me a week, but I finally got off the mark with my first client.

我花了一週時間,終於用第一個客戶**取得突破**。

The company really struggled to get off the mark this year.

今年公司很難**起步**。

He finally got off the mark in the tournament with a win yesterday.

他昨天在比賽中憑藉一場勝利終於**取得開門紅**。