"get off it" in Chinese (Traditional)
別說了得了吧
Definition
一個非正式的用語,用來叫別人別再說你認為不真實、誇張或煩人的話。也可指“別鬧了”或“不信你說的”。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
非常口語,多用於表示懷疑、不耐煩或不信任內容。與“別鬧了”意思相近。不要在正式場合用。
Examples
Oh, get off it—you know you didn't finish your homework!
哎呀,**別說了**,你根本沒寫完作業!
Get off it, Tom, nobody runs that fast.
**得了吧**,湯姆,沒有人跑那麼快。
Come on, get off it, you can't be serious!
拜託,**別說了**,你不是認真的吧!
Seriously, get off it—I don't believe a word you're saying.
說真的,**別說了**,我一句都不信。
Oh, get off it! You're just trying to make me jealous.
哎呀,**別說了**!你就是故意讓我吃醋吧。
Get off it already—we all know you made that story up.
**別說了**吧,大家都知道你是編的。