아무 단어나 입력하세요!

"get down to brass tacks" in Portuguese (PT)

ir direto ao assuntofalar diretamente

Definition

Concentrar-se nos pontos mais importantes ou essenciais depois de alguma introdução; ir diretamente ao assunto principal.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Expressão informal e idiomática usada em contextos de reuniões, negociações ou discussões. Usada após conversas iniciais ou rodeios. Equivalente a 'ir direto ao assunto'.

Examples

Let's get down to brass tacks and talk about your salary.

Vamos **direto ao assunto** e falar sobre o teu salário.

After the introductions, it's time to get down to brass tacks.

Após as apresentações, é altura de **ir direto ao assunto**.

Can we get down to brass tacks now?

Podemos **ir direto ao assunto** agora?

Enough small talk—let's get down to brass tacks.

Chega de conversa, **vamos direto ao assunto**.

She always wants to get down to brass tacks and skip the details.

Ela quer sempre **ir direto ao assunto** e saltar os detalhes.

Once everyone had coffee, we could finally get down to brass tacks about the project.

Quando todos tinham café, finalmente pudemos **ir direto ao assunto** sobre o projeto.