아무 단어나 입력하세요!

"get back on the horse" in Russian

взяться за дело сновапопробовать снова

Definition

Неудачи или неприятностей после снова что-то пробовать или продолжать начатое.

Usage Notes (Russian)

Разговорное выражение, чтобы подбодрить после неудач или страхов. Не связано с лошадьми.

Examples

After falling off his bike, Tom decided to get back on the horse and try again.

Упав с велосипеда, Том решил снова **взяться за дело** и попробовать еще раз.

She failed her driving test but wants to get back on the horse.

Она провалила экзамен по вождению, но хочет опять **попробовать**.

If you make a mistake, just get back on the horse and keep going.

Если ошибёшься, просто **вновь попробуй** и продолжай.

Losing that match was tough, but it’s time to get back on the horse.

Проиграть тот матч было тяжело, но пора **снова взяться за дело**.

Don’t let one bad date stop you—just get back on the horse and keep meeting people.

Не позволяй неудачному свиданию остановить тебя — просто **попробуй снова** и продолжай знакомиться.

After that failed business, he didn’t give up—he decided to get back on the horse and start again.

После неудавшегося бизнеса он не сдался—он решил **вновь попробовать** и начать сначала.