"get away with murder" in Chinese (Simplified)
为所欲为而不受惩罚做任何事都不受处罚
Definition
做非常坏的事情却不被惩罚。通常用作比喻,形容某人做坏事却毫无后果。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
现代主要是比喻用法,很少指真正的谋杀。主要用来夸张某人做坏事不受惩罚,尤其指小孩或名人。在英语口语中很常见。
Examples
Sometimes it feels like my little brother can get away with murder.
有时候我觉得我弟弟简直能**为所欲为而不受惩罚**。
You can't get away with murder in this school. The teachers are too strict.
在这所学校,你不能**为所欲为而不受惩罚**。老师太严格了。
Why does she always get away with murder while others get in trouble?
为什么她总是能**为所欲为而不受惩罚**,而其他人会受罚?
He can leave his room a mess and his parents just laugh—it’s like he can get away with murder.
他可以把房间弄得一团糟,父母也只是笑笑——就像他能**为所欲为而不受惩罚**一样。
Celebrities sometimes seem like they get away with murder compared to ordinary people.
和普通人相比,名人有时似乎能**为所欲为而不受惩罚**。
If I tried that at my job, there’s no way I’d get away with murder like he does!
要是我在公司这样做,绝不会像他那样**为所欲为而不受惩罚**!