아무 단어나 입력하세요!

"gather ye rosebuds while ye may" in Chinese (Simplified)

及时行乐把握当下

Definition

一句古老的诗意表达,意思是“趁现在享受生活,把握机会”,因为时光易逝。鼓励人们活在当下,不要错过机会。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

非常文学化、古老的表达,来自17世纪的诗歌。一般用于正式或有哲理的场合,表示机会稍纵即逝,要抓紧当下,不仅仅是享乐。

Examples

It's important to gather ye rosebuds while ye may because opportunities don’t last forever.

重要的是要**及时行乐**,因为机会不是永远都有。

My grandmother used to say, 'gather ye rosebuds while ye may,' reminding us to enjoy our youth.

我奶奶常说“**及时行乐**”,提醒我们要珍惜青春。

The phrase 'gather ye rosebuds while ye may' teaches us not to waste precious moments.

短语“**及时行乐**”教我们不要浪费宝贵的时光。

Life moves fast, so remember to gather ye rosebuds while ye may.

人生很快就过去了,所以记得**及时行乐**。

We only have so much time—let’s gather ye rosebuds while ye may and travel this summer!

我们时间有限——让我们**及时行乐**,今年夏天去旅行吧!

When you get a chance to do something fun, just gather ye rosebuds while ye may!

有机会做点开心的事,就要**及时行乐**!