"garn" in Korean
말도 안 돼에이
Definition
‘garn’은 영국 속어로, 믿기지 않는 말을 들었을 때 ‘말도 안 돼’, ‘에이’처럼 반응할 때 쓴다. 드물게 과장하거나 거짓말하는 뜻도 있다.
Usage Notes (Korean)
영국의 비격식적, 특히 코크니 영어에서 쓰임. 믿기 어려운 이야기나 농담일 때 자주 쓴다. 공식적인 자리에서는 쓰지 않음.
Examples
Oh, garn! You did not win the lottery.
에이, **말도 안 돼**! 네가 복권에 당첨됐다니 말이 돼?
He always says strange things, but I just say 'garn' and laugh.
그는 항상 이상한 말을 하지만, 나는 그냥 '**에이**' 하고 웃는다.
Don't garn—tell me the truth!
**거짓말 하지 마**, 진실을 말해줘!
When he told me he met a movie star in the shop, my first word was 'garn'.
그가 가게에서 영화배우를 만났다고 했을 때 내 첫 반응은 '**말도 안 돼**'였다.
Seriously, mate, garn, nobody eats that many burgers.
진짜야, 친구야, **말도 안 돼**, 누가 그렇게 햄버거를 먹겠어.
If you think I'm walking ten miles in the rain, garn!
비 오는 날에 내가 10마일이나 걸을 거라고? **말도 안 돼**!