"frown upon" in Japanese
眉をひそめる良く思わない
Definition
社会的・道徳的な理由で、ある行為をよくないとされること。一般的に人々が不適切だと思うときに使います。
Usage Notes (Japanese)
「is/are frowned upon」の形で受動態でよく使います。社会的に認められていない行動やマナー違反について述べる時に使い、良いことには使いません。
Examples
Talking loudly in the library is frowned upon.
図書館で大声で話すのは**眉をひそめられます**。
Cheating on exams is frowned upon by teachers.
試験でカンニングすることは先生たちに**良く思われません**。
Wearing hats at the dinner table is frowned upon in my family.
我が家では食卓で帽子をかぶることは**眉をひそめられます**。
Skipping the line is really frowned upon here.
ここでは列を抜かすのは本当に**眉をひそめられます**。
It's frowned upon to use your phone during meetings, but some people still do it.
会議中に携帯電話を使うのは**良く思われません**が、使う人もいます。
Back in the day, tattoos were frowned upon, but now they're pretty common.
昔はタトゥーを入れることは**眉をひそめられていました**が、今ではかなり一般的です。