"frown upon" in Arabic
Definition
أن تعبر عن عدم الموافقة على شيء ما، غالبًا بسبب معايير اجتماعية أو أخلاقية. إذا كان شيء ما 'frown upon'، فإن الناس عادة يعتبرونه خاطئًا أو غير مناسبًا.
Usage Notes (Arabic)
تستخدم في السياقات الرسمية وغير الرسمية، غالبًا عند الإشارة إلى التصرفات غير المقبولة اجتماعيًا. غالبًا ما تأتي في صيغة المبني للمجهول: 'is/are frowned upon'. تعبر عن عدم الموافقة بشكل خفيف وليس عن إدانة قوية. لا تستخدم مع التصرفات الإيجابية أو المحايدة.
Examples
Talking loudly in the library is frowned upon.
التحدث بصوت عالٍ في المكتبة **يُستنكر**.
Cheating on exams is frowned upon by teachers.
الغش في الامتحانات **يستنكره** المعلمون.
Wearing hats at the dinner table is frowned upon in my family.
ارتداء القبعة على مائدة الطعام **يُستنكر** في عائلتي.
Skipping the line is really frowned upon here.
تجاوز الدور هنا **يستنكره** الناس كثيرًا.
It's frowned upon to use your phone during meetings, but some people still do it.
استخدام الهاتف في الاجتماعات **يستنكره** الناس، لكن البعض لا يزال يفعل ذلك.
Back in the day, tattoos were frowned upon, but now they're pretty common.
في الماضي، كان الوشم **يستنكره** الناس، أما الآن فأصبح عاديًا.