아무 단어나 입력하세요!

"for show" in Chinese (Traditional)

做樣子擺設

Definition

如果某物是「做樣子」,表示只是讓人看而已,不是真正使用或不是真心的。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

「做樣子」屬於非正式說法,形容東西、行為或感情只是為了拿給人看,不是真正用途或誠意。常說「只是做樣子」。

Examples

They put flowers on the table for show.

他們在桌上放了花,**做樣子**。

His apology was just for show.

他的道歉只是**做樣子**。

The security camera is there for show.

那個監控攝影機只是**擺設**。

Do you really like that car or is it just for show?

你真的喜歡那輛車,還是隻是**做樣子**?

All those smiles seemed for show to me.

那些笑容在我看來只是**做樣子**。

He wears expensive watches, but it’s all for show.

他戴昂貴的手錶,但那些全是**做樣子**。