"flunkies" in Chinese (Traditional)
走狗館員(貶義)
Definition
Flunkies 指為重要人物做簡單或無聊工作的下屬或跟班,通常只是討好對方而非真正做有意義的工作。這個詞暗示他們缺乏真正的權力或自主。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
“Flunkies” 是非正式且帶貶義的詞,形容那些只會聽命、沒主見的人,如 '政治 flunkies'。正式場合下較少用,強調屬下缺乏自主。
Examples
The boss ordered his flunkies to clean the office.
老闆讓他的**走狗**打掃辦公室。
Many politicians are surrounded by flunkies.
很多政客身邊都有**走狗**。
His assistants acted like flunkies, doing whatever he asked.
他的助手錶現得像**走狗**,他讓幹什麼就幹什麼。
He doesn't make decisions himself—his flunkies handle all the details.
他什麼決策都不自己做——全是**走狗**處理細節。
Working here feels like we're just a bunch of flunkies for the higher-ups.
在這裡工作感覺我們只是高層的**走狗**。
Don't be one of the flunkies—speak up if you have a better idea.
別做**走狗**了,有好主意就說出來。