"fleabag" in Japanese
汚い安宿汚い犬
Definition
「fleabag」はとても汚くて安い宿や、汚れてノミだらけの犬を意味します。不快な場所や動物を指す言葉です。
Usage Notes (Japanese)
くだけた場面で使い、否定的な意味が強いです。「fleabag hotel」で「ボロいホテル」という意味になります。犬には冗談や愛情をこめて使うこともありますが、基本的には不満や侮辱を表す言葉です。
Examples
We stayed in a fleabag last night because we had no money.
昨夜はお金がなくて**汚い安宿**に泊まった。
That old fleabag keeps barking at everyone.
あの古い**汚い犬**は誰にでも吠えてばかりいる。
Nobody wants to stay in a fleabag hotel.
誰も**汚い安宿**には泊まりたがらない。
Our room was so bad, I called it a total fleabag!
私たちの部屋はひどすぎて、完全に**汚い安宿**だと言った!
He's adopted that little fleabag, even though it's always dirty.
彼はあの小さな**汚い犬**を、いつも汚れているのに飼い始めた。
Don't worry, this isn't some fleabag place—it's actually really nice inside.
心配しないで、ここは**汚い安宿**なんかじゃないよ。中は本当にきれいだから。